Every now and then I find that fate decides to remind me that I’m not as culturally knowledgeable as I like to think I am. Suddenly, with no warning, I’ll be hit by one reference after another regarding some random, out of the blue bit of pop culture. I usually take these instances as a sign that perhaps I should follow Fate’s instructions and study whatever topic it’s repeatedly throwing in my face. After I make the effort and learn something new, the references subside and life returns to normal.
Recently, just such an instance occurred. It seemed no matter where I turned, no matter what I was watching, listening, or reading, I was constantly being bombarded by The Electric Light Orchestra. Go figure. It cropped up in a recent episode of the new Doctor Who series, and two nights ago my friend Blair popped up out of nowhere with a long list of funny music videos I should watch. Of course, smack dab on the top of the list was none other than The Electric Light Orchestra. I took the hint and headed straight for Wikipedia.
I was expecting nothing more than to spend five minutes learning a bit more about ELO so that hopefully the cavalcade of references would cease. But what I found instead was something delightfully unexpected – and no, I’m not talking about a newfound appreciation for disco. Bleugh, just don’t even go there.
At the end of wikipedia’s article on the band, there was a long list of trivia, which included a list of recent television programs that have included their music. Naturally, at the top of this list was the aforementioned Doctor Who episode, bringing the whole experience full circle. But right below Doctor Who was a rather interesting blurb about a television phenomenon that just exploded in Japan.
The television show was so incredibly popular in Japan that it spawned its own comic series, a cartoon, and a feature film which will soon be making its way to the States in January. A major Hollywood studio has even bought the rights to the film so that, naturally, as Hollywood does, it can take a cute, culturally significant foreign story and completely botch it in translation (a la ‘Shall We Dance’.)
I was eager to see what all the excitement was about, but I thought that since obviously I’m not in Japan, I wouldn’t have a chance to see the original series. I figured I’d have to wait for the movie like everyone else. But then I had a thought… if there are people out there who spend countless hours translating Japanese cartoons and providing them for fans with English subtitles over the Internet, maybe someone had created a fan-sub of ‘Densha Otoko’ too…
I went straight to YouTube, and within seconds I was staring at a long list of episodes from the original live action series. Less than a minute after reading about this phenomenon, I was able to watch the very first episode, all from the comfort of my own bed. Gotta love the Internet!
I’ve been pretty disillusioned with television lately – I only watch one show a week, and even that’s nothing but silly fluff. But suddenly I’ve found myself completely hooked on a show from the other side of the world. It’s one of the cutest, happiest, most interesting things I’ve seen in a while. Hence why I’m blogging about it – if you too are looking for something fun to watch while waiting for something good to come up on American TV again, please do check out ‘Densha Otoko.’ I just finished episode four and I’m absolutely hooked! Heck, I even cried like a baby toward the end of the episode. It’s just plain fun stuff, so check it out, won’t you?
It’s funny where all the Internet can take you on a sleepless night. What started out as a simple query about some random band from the 70’s led me to something I’d been needing for a while – a good, happy show to keep me entertained and upbeat while stuck in bed. Thank goodness for that. 🙂

Mo-e!
Ok, so I spent the better part of Friday afternoon and most of Saturday watching Densha. My husband thanks you by the way for introducing me to that show.
I get to the very end of episode 11 and notice that it says that there will be another showing of the final episode that will be 30 minutes longer.
So of course I had to go looking for it.
I found it (“another finale”), and the whole thing was subtitled in Chinese (?) and I couldn’t find english subtitles anywhere.
I watched parts of it, and it had lots of pieces of the story that the editors must have cut.
Anyway, if anyone out there knows anyone, download the other finale with English subtitles!!!!!
Curse you, girl. I thought I would just “check it out” and now I am hooked!!!!!! I DO NOT HAVE TIME FOR THIS!!!!!!!!!!!!!!
I have only gotten to the 4th part of episode one so I gotta get busy this weekend watching more! 🙂
Auntie M
Ah yes, the internet–spreading one nation’s odd fascinations effortlessly and immediately to the rest of the world.
Kawaii cute Maid is on there.
I love it more.
http://www.youtube.com/watch?v=IzwjTDmU6-k